jueves, 8 de abril de 2010

'Amor de Artur'

El idioma nos envuelve, nos comunica, nos llena… en nuestro país son varias las lenguas con las que convivimos, dialectos con personalidad, con historia... e historias creadas con esas formas que cada una de ellas son capaces de transmitir.  El gallego es una de estas lenguas, un habla minoritaria, pero muy rica y representativa... y de eso podemos dar cuenta de la mano del que es posiblemente su máximo exponente, Xosé Luís Méndez Ferrín. Un autor cuya producción se ha hecho mayoritariamente en gallego, un defensor de su lengua, un abanderado de su idioma y una de sus obras más importantes que ahora nos llega traducida al castellano para que podamos disfrutar todos de ella, 'Amor de Artur', editada por Impedimenta.